更新时间:
一是充分发挥审判职能,依法审理各类涉老案件。在继承纠纷中,依法保护各类遗嘱形式,尊重老年人遗产自主处分权;在老年人消费权益保护方面,坚决打击养生保健品的虚假宣传和消费欺诈,依法支持惩罚性赔偿。二是充分发挥典型案例的示范指导作用。我们已探索建立涉老典型案例发布机制,连续多年在重阳节等重要节日来临之际发布指导案例。2024年,最高人民法院就向社会公开发布了两批涉老典型案例,涵盖涉老婚姻、意定监护、家庭成员抚养等热点领域。三是加强顶层设计,发布司法解释回应涉老年人审判过程中出现的热点难点问题。最高人民法院近年来先后出台《民法典婚姻家庭编司法解释(一)》、《民法典婚姻家庭编司法解释(二)》、《民法典继承编司法解释(一)》、《关于审理预付式消费民事纠纷案件适用法律若干问题的解释》等,在统一法律适用标准、解决亿万群众急难愁盼问题方面,发挥了积极作用。下一步,我们将按照《意见》要求,在做好案件审理工作的同时,深入推动老年人权益保障工作。一是健全适老型纠纷预防化解工作机制。坚持和发展新时代“枫桥经验”,建立完善涉老矛盾纠纷的预警、排查、调解机制,构建多元解纷和诉讼服务体系,促进老年人矛盾纠纷“一站式”多元化解。二是完善法制宣传机制。坚持和优化典型案例发布机制,推动全社会树立保障老年人合法权益的法律意识。三是建立惠老诉讼服务机制。依法准许书写起诉状确有困难的老年人口头诉讼,给予有效的诉讼服务指导和帮助;为行动不便的老年人开通上门立案、电话立案等绿色通道;完善无障碍诉讼设施及服务,方便老年人参加诉讼。
北京学研究所所长张宝秀提出,《图典》体现了北京学研究所一直以来坚持的“时-空-人”结合、“过去-现在-未来”贯通的研究视角,在后申遗时代,“保护”仍然是重中之重,可以“北京中轴线文化讲师”为抓手探索城市文化讲师的培养和利用途径,为文化遗产的保护传承提供“北京经验”。
翻译作为文明对话的桥梁,成为当天研讨的焦点。吉林外国语大学中东欧语学院副院长徐秀娟以《儒林外史》俄译本为例,剖析中俄语言中模糊限制语的微妙差异:“‘怕是’‘似乎’这类词语的转换,实则是文化密码的破译工程。”这一观点引发在场俄方学者共鸣。
据介绍,青年作曲家宝宝、一级编剧董妮和一级导演毛尔南将担任《真假阿凡提》作曲、编剧和导演,在首轮演出基础上细细打磨,力求更完美的艺术呈现。指挥家金刚继续执棒北京交响乐团,将民族乐器与交响乐深度融合,为小观众营造沉浸式听觉体验。舞台设计上,“太阳城”以泥塑质感呈现梦幻童话感。
据介绍,港口社区系统的试行数据共享平台2023年初开始分阶段测试特定的货物交付流程。经严格测试及优化,香港特区政府运输及物流局(简称“运输及物流局”)预计该系统将于今年底完成构建、明年初推出供业界使用,提供一站式全天候货物实时追踪及联通海陆空运输资讯,以及设立“一单多报”等增值电子服务。
菌草技术是从“以草代木”发展起来的中国特有技术,经过40年的持续创新,已拓展到六大领域,形成综合配套的科学技术体系和产业发展体系,开辟“菌草学”这一新的交叉学科,开创了菌草新型产业。从2017年5月开始,菌草技术被列为“中国—联合国和平与发展基金”重点推进项目向全球推广。
面对《记者去哪儿》栏目的镜头,来自欧洲的游客点赞了我国的入境免签便利政策;也有外籍游客迫不及待要带着家人品尝饺子;不少游客惊叹于长城的壮观,也有不少游客提到憨态可掬的大熊猫。